12 Ocak 2013 Cumartesi

Bulgarca 7


Sayılar

Нула (Nula) : Sıfır
Едно (Edno) : Bir
Две (Dve) : İki
Три (Tri) : Üç
Четири (Çetiri) : Dört
Пет (Pet) : Beş
Шест (Şest) : Altı
Седем (Sedem) : Yedi
Осем (Osem) : Sekiz
Девет (Devet) : Dokuz
Десет (Deset) : On

Единнадесет (Edinnadeset) : On bir
Двaнадесет (Dvanadeset) : On iki
Тринадесет (Trinadeset) : On üç
Четиринадесет (Çetirinadeset) : On dört
Петнадесет (Petnadeset) : On beş
Шестнадесет (Şestnadeset) : On altı
Седемнадесет (Sedemnadeset) : On yedi
Осемнадесет (Osemnadeset) : On sekiz
Деветнадесет (Devetnadeset) : On dokuz

Двадесет (Dvadeset) : Yirmi
Тридесет (Trideset) : Otuz
Четиридесет (Çetirideset) : Kırk
Петдесет (Petdeset) : Elli
Шестдесет (Şestdeset) : Altmış
Седемдесет (Sedemdeset) : Yetmiş
Осемдесет (Osemdeset) : Seksen
Деветдесет (Devetdeset) : Doksan

Сто (Sto) : Yüz
Двеста (Dvesta) : İki yüz
Триста (Trista) : Üç yüz
Четиристотин (Çetiristotin) : Dört yüz
Петстотин (Petstotin) : Beş yüz
Шестстотин (Şeststotin) : Altı yüz
Седемстотин (Sedemstotin) : Yedi yüz
Осемстотин (Osemstotin) : Sekiz yüz
Деветстотин (Devetstotin) : Dokuz yüz

Хиляда (Hilyada) : Bin
Миллион (Million) : Milyon
Миллиард (Milliard) : Milyar

11 Ocak 2013 Cuma

Bulgarca 6

Kişi Zamirleri 2

Аз съм Турчин. (Az săm Turçin.) : Ben Türküm. (erkek)
Ти си Българин. (Ti si Bălgarin.) : Sen Bulgarsın. (erkek)
Той е Германец. (Toy e Germanets.) : O Almandır. (erkek)
Тя е Туркиня. (Tya e Turkinya.) : O Türktür. (kadın)
Ние сме Турци. (Nie sme Turtsi.) : Biz Türküz.
Вие сте Българи. (Vie ste Bălgari.) : Siz Bulgarsınız.
Те са Германци. (Te sa Germantsi.) : Onlar Almandırlar.


Аз не съм Турчин. (Az ne săm Turçin.) : Ben Türk değilim. (erkek)
Ти не си Българин. (Ti ne si 
Bălgarin.) : Sen Bulgar değilsin. (erkek)
Той не е Германец. (Toy ne e Germanets.) : O Alman değildir. (erkek)
Тя не е учителка. (Tya ne e uçitelka.) : O öğretmen değildir. (kadın)
Ние не сме работници. (Nie ne sme rabotnitsi.) : Biz işçi değiliz.
Вие не сте студенти. (Vie ne ste studenti.) : Siz üniversite öğrencisi değilsiniz.
Те не са акционери. (Te ne sa aktsioneri.) : Onlar hissedar değillerdir.


Аз грозен ли съм? (Az grozen li săm?) : Ben çirkin miyim? (erkek
Ти Турчин ли си? (Ti Turçin li si? : Sen Türk müsün? (erkek)
Той Българин ли е? (Toy 
Bălgarin li e?) : O Bulgar mıdır? (erkek)
Тя учителка ли е? (Tya uçitelka li e?) : O öğretmen midir? (kadın)
Ние чужденци ли сме? (Nie çujdentsi li sme?) : Biz yabancı mıyız?
Вие преподавател
и ли сте? (Vie prepodavateli li ste?) : Siz öğretmen misiniz?
Те комисионери ли са? (Te komisioneri li sa?) : Onlar komisyoncu mudurlar?

Аз не съм ли богат? (Az ne săm li bogat?) : Ben zengin değil miyim?
Ти не си ли беден? (Ti ne si li beden?) : Sen fakir değil misin?
Той не е ли Турчин? (Toy ne e li Turçin?) : O Türk değil midir? (erkek)
Тя не е ли Туркиня? (Tya ne e li Turkinya?) : O Türk değil midir? (kadın)
Ние не сме ли богати? (Nie ne sme li bogati?) : Biz zengin değil miyiz?
Вие не сте ли бедни? (Vie ne ste li bedni?) : Siz fakir değil misiniz?
Те не са ли Турци? (Te ne sa li Turtsi?) : Onlar Türk değiller mi?

8 Ocak 2013 Salı

Bulgarca 5


Kişi Zamirleri 1

Аз (Az) : Ben
Ти (Ti) : Sen
Той (Toy) : O (erkek için)
Тя (Tya) : O (kadın için)
То (To) : O (cansız - orta)
Ние (Nie) : Biz
Вие (Vie) : Siz
Те (Te) : Onlar

Аз съм ... (Az săm ...) : Ben ... im.
Ти си ... (Ti si ...) : Sen ... sin.
Той е ... (Toy e ...) : O ... dur. (erkek)
Тя е ... (Tya e ...) : O ... dur. (kadın)
То е ... (To e ...) : O ... dur. (orta)
Ние сме ... (Nie sme ...) : Biz ... iz.
Вие сте ... (Vie ste ...) : Siz ... siniz.
Те са ... (Te sa ...) : Onlar ... dır.

7 Ocak 2013 Pazartesi

Bulgarca 4


Selamlaşma - Tanışma - Vedalaşma 2

Благодаря! (Blagodarya!) : Teşekkür ederim!
Много благодаря! (Mnogo blagodarya!) : Çok teşekkür ederim!
Много ти благодаря! (Mnogo ti blagodarya!) : Sana çok teşekkür ederim!
Много ви благодаря! (Mnogo vi blagodarya!) : Size çok teşekkür ederim!

Приятно ми е. (Priyatno mi e.) : Tanıştığıma memnunum.
Много ми е приятно. (Mnogo mi e priyatno.) : Tanıştığıma çok memnunum.
Приятно ми е да се запознаем. (Priyatno mi e da se zapoznaem.) : Tanıştığımıza çok memnunum.


Добре дошъл! (Dobre doşǎl!) : Hoşgeldin! (erkek için
Добре дошла! (Dobre doşla!) : Hoşgeldin! (kadın için)
Добре дошли! (Dobre doşli!) : Hoşgeldiniz!

Довиждане! (Dovijdane!) : Hoşçakal-ın!
До Скоро! (Do Skoro!) : Görüşmek üzere!
Чао! (Çao!) : Güle güle

Добро утро! (Dobro utro!) : Günaydın!
Добър ден! (Dobǎr den!) : İyi günler
Добър вечер! (Dobǎr veçer!) : İyi akşamlar!
Леканощ! (Lekanoşt!) : İyi geceler!

6 Ocak 2013 Pazar

Bulgarca 3


Selamlaşma - Tanışma - Vedalaşma 1

Здрасти! (Zdrasti!) : Merhaba!
Здравей! (Zdravey!) : Merhaba!
Здравейте! (Zdraveyte!) : Merhaba! (çoğul)

Как се казваш? (Kak se kazvaş?) : Adın nedir?
Как се казвате? (Kak se kazvate?) : Adınız nedir?

Аз се казвам... (Az se kazvam...) : Benim adım ...
Ние се казваме... (Nie se kazvame...) : Bizim adlarımız ...

Not: 'Kak se kazvaş - te?' Asıl anlamı 'Nasıl söyleniyorsun-uz?' dur ama ad sorarken genellikle böyle sorulur.

Какво е името ти? (Kakvo e imeto ti?) : Adın nedir?
Какво е твоето име? (Kakvo e tvoeto ime?) : Adın nedir?

Какво е името ви? (Kakvo e imeto vi?) : Adınız nedir? (kibar)
Какво е вашето име? (Kakvo e vaşeto ime?) : Adınız nedir? (kibar)

Името ми е... (İmeto mi e...) : Adım ...... dır.
Моето име е... (Moeto ime e...) : Adım ...... dır.

Eğer bir topluluğa sormak isterseniz 'Adlarınız nedir?' diye böyle olacak...

Какво са имената ви? (Kakvo sa imenata vi?) : Adlarınız nelerdir?
Какво са вашите имена? (Kakvo sa vaşite imena?) : Adlarınız nelerdir?

Имената ни са ... (İmenata ni sa...) : Adlarımız ...... dır.

Нашите имена са... (Naşite imena sa...) : Adlarımız ...... dır.

Bu soru ya da cevapların iki şeklinin olmasının nedeni iyelik eklerinin kısa ya da uzun olarak kullanılmasından kaynaklanır.

Как е? (Kak e?) : Ne haber? / Nasıl gidiyor?

Как си? (Kak si?) : Nasılsın?
Как сте? (Kak ste?) : Nasılsınız?

Аз съм добре. (Az sǎm dobre.) : Ben iyiyim.
Добре съм. (Dobre sǎm.) : İyiyim.

Ние сме добре. (Nie sme dobre.) : Biz iyiyiz.
Добре сме. (Dobre sme.) : İyiyiz.

Ти как си? (Ti kak si?) : Sen nasılsın?
Вие как сте? (Vie kak ste?) : Siz nasılsınız?

И аз съм добре. (İ az sǎm dobre.) : Ben de iyiyim.
И ние сме добре. (İ nie sme dobre.) : Biz de iyiyiz.

На колко години си? (Na kolko godini si?) : Kaç yaşındasın?
На колко години сте? (Na kolko godini ste?) : Kaç yaşındasınız?

Аз съм на ... години. (Az sǎm na ... godini.) : Ben ... yaşındayım.
Ние сме на ... години. (Nie sme na ... godini.) : Biz ... yaşındayız.

5 Ocak 2013 Cumartesi

Bulgarca 2


Дните На Седмицата (Dnite Na Sedmitsata) - Haftanın Günleri


Понеделник (Ponedelnik) : Pazartesi

Вторник (Vtornik) : Salı
Сряда (Sryada) : Çarşamba
Четвъртък (Çetvărtăk) : Perşembe
Петък (Petăk) : Cuma 
Събота (Săbota) : Cumartesi
Неделя (Nedelya) : Pazar


Месеци На Годината (Mesetsi Na Godinata) - Yılın Ayları 

Януари (Yanuari) : Ocak
Февруари (Fevruari) : Şubat
Март (Mart) : Mart
Април (April) : Nisan
Май (May) : Mayıs
Юни (Yuni) : Haziran
Юли (Yuli) : Temmuz
Август (Avgust) : Ağustos
Септември (Septemvri) : Eylül
Октомври (Oktomvri) : Ekim
Ноември (Noemvri) : Kasım
Декември  (Dekemvri) : Aralık


Сезоните На Годината (Sezonite Na Godinata) - Yılın Mevsimleri

Пролет (Prolet) : Bahar
Лято (Lyato) : Yaz
Есен (Esen) : Güz
Зима (Zima) : Kış

4 Ocak 2013 Cuma

Bulgarca 1


Bulgarca:

Bulgarca Hint-Avrupa dil ailesinin Güney Slav dillerine bağlıdır. Yazı dili 9. yüzyılda oluşmaya başlayan Bulgarca, Selanikli Aziz Kiril ve kardeşi Metodiy'in tarafından 862 yılında Bulgaristan'ın Preslav kasabasında Yunan alfabesinden türetilmiş Kiril alfabesi ile yazılır. Ayrıca Bulgarca yazıya geçirilen birinci Slav dilidir. Öğrenilmesi açısından Slav dillerinin en kolay olanlarından biridir.

Bulgar Alfabesi: Bulgar alfabesinde 30 harf vardır.

Yazılış - Harf Adı - Türkçe Karşılık

А а - a - a                    
Б б - bă - b
В в - vă - v
Г г - gă - g
Д д - dă - d
Е е - e - e
Ж ж - jă - j
З з - ză - z
И и - i - i
Й й - i kratko - y
К к - kă - k
Л л - lă - l
М м - mă - m
Н н - nă - n
О о - o - o
П п - pă - p
Р р - ră - r
С с - să - s
Т т - tă - t
У у - u - u
Ф ф - fă - f
Х х - hă - h
Ц ц - tsă - ts цар : tsar : çar
Ч ч - çă - ç
Ш ш - şă - ş
Щ щ - ştă -şt щат : ştat : devlet
Ъ ъ - ă - ı ile hafif bir a sesi arasında okunur / гълъб : gălăb : güvercin
Ь ь - er malăk - y sadece o harfi ile cümle içinde kullanılır / шофьор : şofyor : şoför
Ю ю - yu - yu (ü) юг : yug : güney , Гюнай : Günay
Я я - ya - ya яйца : yaytsa : yumurta


Bulgarcada 'c' harfi yoktur o yüzden 'c' yazarken; 'д' - (d) ve 'ж' - (j) harfleri kullanılır. Örnek: Джан : Can , джамия : djamiya : cami


Harflerin Romanizasyonu:


Kirilik - Slavik - İngilizce - Türkçe

ж - ž - zh - j

й - j - y - y
ц - c - c - ts
ч - č - ch - ç
ш - š - sh - ş
щ - št - sht -şt
ъ - ă - a - ă
ь - ' - j - y
ю - ju - yu - yu
я - ja - ya - ya

Eğer bilgisayarınızda Bulgarca harfleri yazamıyorsanız bu linkten yararlanarak yazabilirsiniz!  http://www.lexilogos.com/keyboard/bulgarian_conversion.htm